两个月下来,读了好几本书。
全都是英文的耶。
原来阅读是需要静下心来的,
常常,最难熬过的是第一章。
人物太多,容易乱,内容复杂,容易烦。
原来阅读也是可以传染的。
我和老妹一本接着一本,
我买,她读。
我借,她读。
她买,我读。
互相推荐,互相分享,
更有动力也更有乐趣。
这个从什么时候开始呢?
应该是九月吧...
The Valley of Amazement, 嘉欣送的。
然后,就停不下手。
妹妹买了一本 Garden In the Sky,
记录一名加拿大女生到索马里被绑架一年的经历。
断断续续地读完了。
然后偶然去了书展,捞了好几本书。
The Storyteller 深深地把我吸引住了。
把历史如此人性化地处理,
让人们看到黑白间中,真相往往是灰色的。
接着,我开始迷上了Jodi Picoult.
妹妹先前买的三本她的书,一直在书架上发霉。
结果我开始读了。
Perfect Match.
如此耸动,情节峰回路转,
又一次挑战道德和价值观两者之间的灰色地带。
怎能写得那么好?
于是,忍不住读了Vanishing Acts ,
结果相比前面两本,相对逊色了,
所以也不用多做介绍。
后来,妹妹不停地吹捧The Perfume Collector.
看了,哇。
淡淡的20年代的巴黎,在脑海中熏香。
既含蓄又张扬。
原来味觉的记忆是深远而悠长的。
那么一句话也深深地撼动我,
"Not everything in this world is black or white, Sis.'
'Sure it is,' Sis eyed her harshly. 'The sooner you figure that out, the easier life goes for you. Good, bad, right, wrong. You wanna live in the grey area, you're gonna find out you don't know your ass from your elbow.' She lifted another pile of sheets. 'And mark my words, grey turns to black pretty damn fast.'"
曾在灰色地带徘徊过的,怎么可能再回归单纯?
接着下来,在机场忍不住买下了一直很想看的 The Alchemist.
看完后,似懂非懂。
就像看小王子那样,
简单得好复杂。
需要一点慧根和一点傻劲去欣赏的。
现在,读着 The Innocent Man.
不停的读着。
这段话也不停地蹦出来
"We often underestimate the power of what we can accomplish in the long term, and overestimate the our capacity to do things in the short term."
和语言的渊源从小学就开始。
重拾这股劲,
只有一个字形容:
爽!
如果你有闲情就一本,我推荐:

全都是英文的耶。
原来阅读是需要静下心来的,
常常,最难熬过的是第一章。
人物太多,容易乱,内容复杂,容易烦。
原来阅读也是可以传染的。
我和老妹一本接着一本,
我买,她读。
我借,她读。
她买,我读。
互相推荐,互相分享,
更有动力也更有乐趣。
这个从什么时候开始呢?
应该是九月吧...
The Valley of Amazement, 嘉欣送的。
然后,就停不下手。
妹妹买了一本 Garden In the Sky,
记录一名加拿大女生到索马里被绑架一年的经历。
断断续续地读完了。
然后偶然去了书展,捞了好几本书。
The Storyteller 深深地把我吸引住了。
把历史如此人性化地处理,
让人们看到黑白间中,真相往往是灰色的。
接着,我开始迷上了Jodi Picoult.
妹妹先前买的三本她的书,一直在书架上发霉。
结果我开始读了。
Perfect Match.
如此耸动,情节峰回路转,
又一次挑战道德和价值观两者之间的灰色地带。
怎能写得那么好?
于是,忍不住读了Vanishing Acts ,
结果相比前面两本,相对逊色了,
所以也不用多做介绍。
后来,妹妹不停地吹捧The Perfume Collector.
看了,哇。
淡淡的20年代的巴黎,在脑海中熏香。
既含蓄又张扬。
原来味觉的记忆是深远而悠长的。
那么一句话也深深地撼动我,
"Not everything in this world is black or white, Sis.'
'Sure it is,' Sis eyed her harshly. 'The sooner you figure that out, the easier life goes for you. Good, bad, right, wrong. You wanna live in the grey area, you're gonna find out you don't know your ass from your elbow.' She lifted another pile of sheets. 'And mark my words, grey turns to black pretty damn fast.'"
曾在灰色地带徘徊过的,怎么可能再回归单纯?
接着下来,在机场忍不住买下了一直很想看的 The Alchemist.
看完后,似懂非懂。
就像看小王子那样,
简单得好复杂。
需要一点慧根和一点傻劲去欣赏的。
现在,读着 The Innocent Man.
不停的读着。
这段话也不停地蹦出来
"We often underestimate the power of what we can accomplish in the long term, and overestimate the our capacity to do things in the short term."
和语言的渊源从小学就开始。
重拾这股劲,
只有一个字形容:
爽!
如果你有闲情就一本,我推荐:

No comments:
Post a Comment